Le moteur du FLE 🚀

Vous cherchez, nous trouvons.

L'index des activités Français Langue Étrangère et similaires (FOS, FOU…).

Exemple : émotions "présent de l'indicatif"

  • A1
  • A2
  • B1
  • B2
  • C1
  • C2

Ci gît une bannière de publicité qui nous aide à garder ce site gratuit pour les utilisateurs.

Merci de désactiver votre bloqueur de pub pour ce site.

Quel français régional parlez-vous ? (Adolescents / Adultes – A2/B1)

Niveau : A2/B1  / Public : Adolescents et adultes    Document de compréhension orale : CO_A2-B1_14-nov_Quel-français-régional-parlez-vous Transcription : CO_B1_14-nov_Quel-français-régional-parlez-vous_Transcription

Les catégories auxquelles appartient ce site sont (vous trouverez d'autres séquences pédagogiques sur ces thèmes en cliquant sur les boutons suivants) :

Aller sur le site Quel français régional parlez-vous ? (Adolescents / Adultes – A2/B1)

niveau a2 b1 public adolescents et adultes document de comprehension orale co a2 b1 14 nov quel francais regional parlez vous transcription co b1 14 nov quel francais regional parlez vous transcription ata cmd push function ata initdynamicslot id atatags 1168536091 654afe552023a location 120 formfactor 001 label text publicites creative reportad text report this ad privacysettings text confidentialite comprehension orale quel francais regional parlez vous b1 source tv5 monde https www youtube com watch v jtrh4hxkex8 date 14 novembre 2017 duree 05 04 min transcription quel francais regional parlez vous est ce que vous mangez un pain au chocolat une chocolatine la porte vous la clenchez ou vous la fermez dans son atlas du francais de nos regions publie aux editions armand colin le chercheur en linguistique a l universite de louvin mathieu avanzi recense les particularismes regionaux il est notre invite bonsoir mathieu avanzi merci d etre avec nous peut etre d abord quelques mots sur la naissance de cet atlas comment vous est venue l idee de le mettre au point a l origine c etait un blog qu on a construit avec des collegues et puis on a vu qu il y avait beaucoup de cartes et qu on n arrivait pas a les publier toutes ensemble et on s est dit pourquoi pas en faire un livre donc pour permettre que les gens aient acces a ces cartes de facon plus large allez je sais que vous etes incollable on va passer quelques mots en revue crayon a papier quelles sont les variantes et dans quelles regions dites nous alors les plus frequentes alors en belgique ou je me trouve on parle d un crayon voire d un crayon ordinaire si vous descendez en suisse vous avez plutot l appellation crayon de bois appellation qu on retrouve dans le sud en concurrence avec crayon gris on peut aussi entendre dans le nord crayon de bois ou crayon gris globalement autrement la france est divisee entre les gens qui disent un crayon a papier et ceux qui disent un crayon de papier alors c est saisissant puisqu on voit la carte lorsque vous parlez et elle est tres parlante fermer a clef alors fermer a clef sur la carte on voit les variantes claver clefter clencher donc claver c est un derive de clef et clencher c est apparente a la famille de declencher et il y a aussi la serpilliere la serpilliere c est le cas d ecole en linguistique en sciences du langage qu on donne a tous les etudiants donc qui compte environ une quinzaine de geo synonymes parmi les plus courants on a la vassingue ou wassingue la cinse la piece le torchon le torchon de plancher et la panosse alors la pelle se dit aussi ramasse bourrier pelle a cheni orduriere du cote suisse ou ramassoir d ou viennent au juste ces mots certains mots viennent du patois donc ils ont ete importes dans le francais via l intermediaire des patois d autres c est des mots d ancien francais donc des mots qui ont disparu de l usage general mais qui se sont maintenus dans certaines regions je pense notamment au fait de dire diner pour manger a midi ou souper pour manger le soir et d autres c est simplement des innovations locales qui ont ete creees par les locuteurs de certaines regions alors il y a un gros chapitre notamment aussi sur la prononciation des lettres comme le fameux moins toulousain j espere que je ne me trompe pas il est donc notamment question de la prononciation du mot poulet mg comprehension orale pourquoi ces differences de prononciation alors que par exemple poulet s ecrit de la meme maniere pour tout le monde p o u l e t il y a certains locuteurs qui ont simplifie certaines oppositions qu on a en francais notamment poulet ou piquet et ils vont generaliser la prononciation e a la place de la prononciation e dans cette position vous l avez egalement c est un peu plus connu la difference entre brin et brun b r i n et b r u n mais on le retrouve aussi avec la prononciation de saute s a u t e qu on peut prononcer dans certaines regions notamment dans le sud sotte alors il y a aussi le chiffre 20 qui se dit vingt en b

Commentaires

Aucun commentaire pour l’instant. Connectez-vous (ou inscrivez-vous) pour en poster un.